【10月12日】看軍聞學英語

■刀客

原文:

An Air Force helicopter made an emergency landing in Virginia this week after one of its crew members was injured when someone shot at the aircraft, government officials confirmed.

A UH-1N Huey with 1st Helicopter Squadron was on a routine training mission on Aug 10 when its crew was forced to make an emergency landing in Manassas at 12:43 p.m., according to a statement from Joint Base Andrews in Maryland, where the aircraft is based.

'Initial findings are that the helicopter was struck by a bullet resulting in a minor injury to an aircrew member and damage to the aircraft,' says the statement on the incident, which was first reported by McClatchy. 'The aircraft safely landed, and the incident is currently under investigation.'

中譯:

政府官員證實,本週有人朝1架空軍直升機開槍,造成1名機組員受傷,該機隨後在維吉尼亞州緊急迫降。

該機所屬馬里蘭州安德魯斯聯合基地發布聲明表示,空軍第1直升機中隊所屬1架UH-1N「休伊」直升機,於8月10日執行例行訓練任務時,機組員被迫於中午12時43分在馬納薩斯緊急迫降。

《麥克拉奇報業集團》最先對該事件進行報導,初步發現,該直升機被1顆子彈擊中,造成1名機組員輕傷並損及該機;該機安全降落,事故原因刻正調查中。

─關鍵軍語─

※emergency landing:

A prioritised landing made by an aircraft in response to an imminent or ongoing threat to the safety and operation of the aircraft.

例句:

An Indian Air Force AH-64 Apache attack helicopter made an emergency landing while it was on its way to supply COVID 19 test samples.

印度空軍1架AH-64「阿帕契」攻擊直升機,於運補新型冠狀病毒測試樣本途中,緊急迫降。