快新聞/以互相撓背比喻貿易協定 吳釗燮:抬頭挺胸向國際社會敲門

外交部長吳釗燮今日回應來自民進黨立委何志偉的質詢時表示,所謂貿易沒有全拿或全失,而是一種you scratch my back and I'll scratch yours(你幫我撓背,我也會幫你撓背。意指各取所需、互助。)的關係。他說,台灣若想加入國際組織,就要以科學為判斷依據接受國際標準,如此一來便可抬頭挺胸向國際社會表示,台灣要來敲門了。

外交部長吳釗燮今日赴立院外交及國防委員會備詢,在面對民進黨立委何志偉質詢時,他針對台美貿易協定相關問題進行回應。

吳釗燮表示,不論是「雙邊貿易協定」(Bilateral Trade Agreement,BTA)、「自由貿易協定」(Free Trade Agreement,FTA),只要符合台灣戰略構想與外交利益,外交部就會配合其他行政部門努力推動。

至於台灣在簽訂在些協定時,將須要付出什麼樣的代價?吳釗燮表示,與貿易有涉的事務,不會有所謂全拿或全失,you scratch my back and I'll scratch yours(你幫我撓背,我也會幫你撓背,意指各取所需、互助。)

因此,吳釗燮認為,台灣要在付出與獲得間做出衡量,要想加入國際組織就要接受國際標準,若一方面希望加入國際組織,另一方面卻又不想要接受國際標準,這麼一來是說不過去的。

以科學依據為基礎,吳釗燮指出,應帶著強烈意志接受接受國際標準,如此一來台灣便可以抬頭挺胸表示,要來向國際社會敲門了!

(民視新聞網/鄭皓中 報導)