疑因反中聯想 印度古茶拉底省火龍果改名蓮花

The Central News Agency 中央通訊社

(中央社記者康世人新德里21日專電)印度人民黨執政的古茶拉底省最近宣布,因火龍果外型像蓮花,改以梵文命名為Kamalam(蓮花)。但有人懷疑,火龍果是因為名稱中有「龍」字,遭印度反中情緒波及而改名。

古茶拉底省(Gujarat)政府在宣布把火龍果改名後,立刻遭許多印度網友推文貼上搞笑諷刺的圖片,指下一步政府是不是也要把香蕉、橘子根據形狀改名?

綜合印度時報(Times of India)、News 18等印度媒體今天報導,古茶拉底省長魯帕尼(Vijay Rupani )19日在一場園藝發展任務記者會上宣布,「我們已經申請了火龍果的名稱專利,決定把在古茶拉底省生長的火龍果(Dragon fruit)改名為Kamalam。」Kamalam在梵文的意思是蓮花。

中印邊境衝突引發印度反中情緒,有人懷疑,可能因「龍」字會聯想到中國,執政古茶拉底省的右翼政黨印度人民黨(BJP)在反中情緒下,把火龍果改名。

而印度人民黨的黨徽就是蓮花,反對黨批評此舉是出於政治動機。

但魯帕尼宣稱,火龍果的名稱不恰當,它的形狀長得像蓮花,所以命名為Kamalam,這與政治無關。

稍早,古茶拉底省政府也向印度農業研究委員會(Indian Council of Agriculture Research)提案建議,把火龍果改名為Kamalam。

在古茶拉底省官方把火龍果依外形改名後,有印度網友在推特(Twitter)上嘲諷地說,不知道他們(古茶拉底省政府)會不會正計畫也把香蕉、橘子等水果重新根據外形命名?一些印度網友更推文張貼一些自製的圖片和文字搞笑,尤其是鎖定香蕉等水果,衍生一連串的推文和圖片。

報導說,率先在古茶拉底省種植火龍果的卡奇縣(Kutch)農民,已經在當地市場以Kamalam新命名販售火龍果。古茶拉底省政府希望藉著重新命名,推廣這種水果的銷售。(編輯:馮昭)1100121