把世大運翻譯當志工剝削? 柯文哲盼世大運用全民參與概念

把世大運翻譯當志工剝削? 柯文哲盼世大運用全民參與概念

台北市明年主辦世界大學運動會,青年勞動九五聯盟昨天批評,台北市政府擬多名外語志工,從事翻譯、裁判等工作,但以志工服務形式節約成本,根本是踐踏專業且規避雇主責任,嚴重剝削青年。聯盟以行情估算,一天八小時隨隊翻譯接待要價超過8000元,但世大運的外語志工卻僅服勤每四小時核發代金110元,嚴重踐踏勞動尊嚴。不過台北市長柯文哲表示,這次世大運希望是個全民參與的形式,讓大家都能來參加,並非用拿錢辦事的態度來辦。 台北市長柯文哲表示,世大運的規劃上是一個全民參與,也就是讓大家都來參與,是為台灣舉辦最大的運動會,而不是用一個拿錢辦事的態度來辦世大運;他也說,宗教團體像是慈濟志工在外面工作,有時候都還要倒貼一些錢,但他們也很快樂;因此他強調世大運不只是台北的世大運,而是台灣的世大運,如果不是用全民參與的精神來辦,辦到最後會很形式化。 台北市勞動局勞動基準科則表示,區分志工與一般僱傭勞工,應視實際工作內容而定;依「志願服務法」,要判斷活動是否為營利性質,支付勞工的錢是「津貼」還是「薪資」才能去判定勞工是僱傭關係還是志工身分。